2017년 3회 A 선택하기
영문해석 선택하기
22. Which is the LEAST appropriate Korean translation?
  • 1
     We will deduct the shipping charge for the returnfrom our invoice. → 배송비는 다음번에 귀사에서 우리 쪽으로 배송할때 송장에서 공제하도록 하겠습니다.
  • 2
     Despite our several requests, we have not beensuccessful in collecting the outstanding balancefrom your company. → 여러 차례 독촉을 하였으나, 귀사로부터 미불금을수금하지 못했습니다.
  • 3
     50% of the total quoted fee is due upon signingthe agreement. The remaining will be invoicedupon completion of the project. → 계약서 체결시에 총 견적 수수료의 반을 지불해주시기 바랍니다. 잔금은 프로젝트 완료와 동시에청구하겠습니다.
  • 4
     We'll ship your order upon receipt of yourpayment in full. → 주문품은 대금을 전액 수령하는 대로 선적하겠습니다.

📝 문제 해설(등록자)
클릭하면 보입니다.
🤖 AI 문제 해설
AI의 해설은 정확하지 않을 수 있으니 읽어보시고 꼭 평가해주세요. 시기에 따라 사용 가능한 모델이 달라질 수 있습니다. 🤝 무료 LLM 모델을 찾고 있습니다.
클릭하면 보입니다.
AI 답변을 생성 중입니다.
Loading...

최대 1분까지 걸릴 수 있습니다.

🗣️ 관련 포럼글
자유 댓글

모든 문제들의 저작권은 원저작권자에게 있습니다. 본 사이트는 웹상에 공개되어 있는 문제만 모아서 보여드립니다.
저작권 안내   데이터 보호 안내   제휴 문의

copyright 2026 뉴비티::새로운 CBT 시스템 - newbt.kr (Listed on LeanVibe)